Friday, March 25, 2016

Jiminy Cricket / Jiminy, die Grille

 
And this is how the finished creature looks like...
It is 13 cm high, 12 cm long and 6,5 cm wide.
My best friend called it my weird intepretation of the character Jiminy Cricket from Pinocchio. So be it! Let me introduce you my Jiminy Cricket!
 
Und so sieht das fertige Wesen aus...
Es ist 13 cm hoch, 12 cm lang und 6,5 cm breit.
Meine beste Freundin meinte, das sei meine eigenwillige Interpretation der Figur von Jiminy, der Grille, aus Pinocchio. Drum, so sei es! Lasst mich euch Jiminy Grille vorstellen!

 

 


 

How do you like it? Let me know what you think!
 
Wie gefällt es euch? Lasst mich wissen, was ihr denkt!

Remember? / Erinnert ihr euch noch?

Remember how I worked on this little green creature?
Guess what - it's finally done!
 
Erinnert ihr euch noch, wie ich an diesem kleinen grünen Wesen gearbeitet habe?
Stellt euch vor - es ist endlich fertig!
 


 



 
 
 
 

Monday, March 21, 2016

Inspirational Monday / Inspirationsmontag








It's time for some inspiration today: Let me introduce you Jan Huling, the Beadist!

Es ist an der Zeit für ein bißchen Inspiration: Lasst mich euch Jan Huling, die Beadistin, vorstellen!



Jan Huling makes use of everyday objects and defamiliarizes them by embroiding them with beads. This enables the spectator to see the seemingly familiar from a new perspective. Because of that her work may seem disturbing, but it captivates with its beautiful colours and expressive power.

Jan Huling benutzt Alltagsgegenstände und verfremdet sie, indem sie diese mit Perlen umwebt. Das erlaubt es dem Schauenden die scheinbar vertrauten Gegenstände aus einer neuen Perspektive zu sehen. Deswegen scheinen ihre Arbeiten manchmal verstörend, aber sie faszinieren mit den schönen Farbkombinationen und ihrer Ausdruckskraft.







Visit her website to see more of her astonishing embroidery work: http://janhuling.com/home/

Schaut unbedingt auf ihrer Homepage vorbei um mehr von ihren Arbeiten zu sehen: http://janhuling.com/home/

All the pictures belong to Jan Huling and are shown here for purely eductional purpuses.

Alle Fotographien gehören Jan Huling und wurden hier nur zu "Vorführungszwecken" gezeigt.

Sunday, March 20, 2016

The Body / Der Körper


The body if finished!!! The legs will come next...

Der Körper ist fertig!!! Die Beine kommen als nächstes...

Monday, March 14, 2016

Update


I keep beading, I keep, keep beading... the upper body of the new beaded doll... keep beading, keep, keep beading...

Monday, March 7, 2016

Inspirational Monday / Inspirationsmontag

On today's inspirational Monday I want to share with you my latest discovery: the works of the italian beading artist Jolanda Violante.

Am heutigen Inspirationsmontag möchte ich euch der italienischen Perlenkünstlerin Jolanda Violante vorstellen, die ich vor Kurzem entdeckt habe.


Violante is the Mistress of Beading Crochet. I've never seen anything that would come close to what she can crochet - it's fantastic!

Violante ist die Meisterin des Perlenhäkelns. Ich habe noch nie etwas gesehen, das dem nahe kommt, was sie häkeln kann - es ist einfach fantastisch!


Actually, I've seen some of her works before as winners of multiple beading competitions. To see more of her wonderful ideas, visit her homepage: http://www.sinfoniediperle.blogspot.de/

Eigentlich hatte ich einige ihrer Arbeiten davor schon gesehen, als Preisträger von mehreren Perlenwettbewerben. Um noch mehr ihrer wunderbaren Ideen zu entdecke, schau auf ihrer Homepage vorbei: http://www.sinfoniediperle.blogspot.de/



All the pictures belong to Jolanda Violante and are shown here for purely eductional purpuses.

Alle Fotographien gehören Jolanda Vioilante und wurden hier nur zu "Vorführungszwecken" gezeigt.

Sunday, March 6, 2016

The Head 2.0 / Der Kopf 2.0


The head is whole again! And its new proportions match wonderfully with the length of the arms. Now, I can continue by beading the body...

Der Kopf ist wieder ganz! Und die neuen Proportionen passen wunderbar zur der Länge der Arme.
Nun kann ich endlich den Körper fädeln...

Friday, March 4, 2016

Buuut! / Aaaber!

That's what I had to do with the head after I finished the arms. You see, the facial proportions are all right in relation to the arms, but the back of head was not. I had the intuition that the head itself was too small, but when I saw it compared to the arms, I knew I had to redo it!

Das ist das, was ich mit Kopf machen musste, nachdem die Arme fertig waren. Es ist nämlich so, die Gesichtproportionen haben im Verhältnis zu den Armen gestimmt, aber nicht die des Hinterkopfs. Ich hatte schon die Ahnung, dass der Kopf zu klein geraten war, aber nachdem ich ihn im Vergleich zu den Armen sah, wusste ich, dass ich ihn neu machen muss!


The Arms / Die Arme


The arms are finished! I really like the way the joints look. One can change slightly their position, and yet they are very stabile. 

Die Arme sind fertig! Ich mag es, wie die Gelenke aussehen. Man kann ihre Position ein wenig verstellen, und sie sind immer noch recht stabil.



New Bead Supply / Neue Perlenlieferung


Tadaaa!